Plakat- Akademia Pana Kleksa

roma.jpg

A według mnie, Jan Brzechwa już nie żyje.

Wikipedia.pl mówi:
Jan Brzechwa (ur. 15 sierpnia 1898 w Żmerynce na Podolu, zm. 2 lipca 1966 w Warszawie)

Czy można powiedzieć, że w 2007 roku powstaje musical według kogoś kto zmarł czterdzieści lat temu?
Przecież Jan Brzechwa nie poszedł do teatru Roma i nie powiedział:
„Słuchajcie, według mnie ten spektakl powinien wyglądać tak…”

Wydaje mi się bardziej stosownym umieszczenie napisu „musical na podstawie książki Jana Brzechwy”

8 myśli nt. „Plakat- Akademia Pana Kleksa

  1. „według” to przyimek wskazujący na ksiazke, na osobe lub inne zrodło. Stosownym zatem jest umieszczanie napisu”musical według Jana Brzechwy”, a niestosownym jest sie z tym nie zgadzac.

  2. po pierwsze nie on tylko jego książka. Po drugie słowo według nie koniecznie oznacza źródło. jest to zależne od kontekstu w jakim użyjesz słowa, a tu jest użyte poprawnie i nie ma sie co nadmiernie czepiac :)

  3. litości :] powołajcie się na coś przy stwianiu tezy :]
    cytuję za slownikiem języka polskiego onet.pl
    według (Wilga)
    przyim., łączy się z dopełniaczem 1. ‘wskazuje na materialny wzór czegoś’: Ubierała się według ostatniej mody. 2. ‘wskazuje na podstawę lub kryterium czynności; zgodnie z, na podstawie’: Postępować według przepisów, regulaminu, instrukcji. Podzielić według gatunków, rodzajów, wieku, wielkości, rozmiarów. 3. ‘wskazuje na czyjeś zdanie, sąd’: Według mnie to się nie uda.

    Adamie, masz rację.
    pozdr.

  4. «przyimek wskazujący na osobę, książkę lub inne źródło przytoczonej w zdaniu informacji, np. Według zeznań świadków oskarżony znał ofiarę od dawna.» (słownik PWN)
    Napis jaki sugerujesz, byłby po prostu dłuższą wersją równie poprawnego w danym przypadku, aczkolwiek budzącego spore emocje oraz rozterki wewnętrzne wśród zainteresowanych, niepozornego ‚według’. Zresztą wystarczy wpisać na google ‚musical według’, żeby się przekonać jak dużo razy było to sformułowanie używane, w tym na wielu oficjalnych stronach. Nie sądzę, żeby był to zatrważająco powszechny błąd typu ’23 styczeń’, uch. W każdym razie żywię taką nadzieję.
    Życzę owocnego dalszego śledztwa ;).

  5. Chętnie bym poszła na ten musical. Pozwolę sobie zaśpiewać moją ulubioną piosenkę:
    „Witajcie w naszej bajce, słoń zagra na fujarce,
    Pinokio nam zaśpiewa, zatańczą wkoło drzewa,
    Tu wszystko jest możliwe, zwierzęta są szczęśliwe,
    A dzieci wiem coś o tym latają samolotem.

    Ref.:
    Nikt tutaj nie zna głodu, nikt tu nie czuje chłodu
    I nawet ja nie kłamię, nikt się nie skarży mamie.

    Witajcie w naszej bajce, słoń zagra na fujarce,
    Pinokio nam zaśpiewa, zatańczą wkoło drzewa,
    Bo z nami jest weselej, ruszymy razem w knieje,
    A w kniejach i dąbrowach przygoda już się chowa.

    Ref.:
    My ją znajdziemy sami, my chłopcy z dziewczętami,
    A wtedy daję słowo, że będzie kolorowo.”

  6. Chętnie bym poszła na ten musical. Pozwolę sobie zaśpiewać moją ulubioną piosenkę:
    „Witajcie w naszej bajce, słoń zagra na fujarce,
    Pinokio nam zaśpiewa, zatańczą wkoło drzewa,
    Tu wszystko jest możliwe, zwierzęta są szczęśliwe,
    A dzieci wiem coś o tym latają samolotem.

    Ref.:
    Nikt tutaj nie zna głodu, nikt tu nie czuje chłodu
    I nawet ja nie kłamię, nikt się nie skarży mamie.

    Witajcie w naszej bajce, słoń zagra na fujarce,
    Pinokio nam zaśpiewa, zatańczą wkoło drzewa,
    Bo z nami jest weselej, ruszymy razem w knieje,
    A w kniejach i dąbrowach przygoda już się chowa.

    Ref.:
    My ją znajdziemy sami, my chłopcy z dziewczętami,
    A wtedy daję słowo, że będzie kolorowo.”

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Możesz użyć następujących tagów oraz atrybutów HTML-a: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>